Ambasadorul german în Ucraina, Ernst Reichel, consideră că modificarea în ultimul moment de către Rada Supremă a articolului privind limba de predare în legea «Cu privire la Învățământ» a fost o greșeală și Ucraina acum suportă consecințele. Declarația a fost făcută la Kiev, în cadrul unei mese rotunde pe tema: «Relațiile cu vecinii UE: în căutarea politicii de vecinătate pentru Ucraina», informează Libertatea Cuvântului, cu referire la Interfax-Ucraina.
Ambasadorul a menționat că nu susține poziția Ungariei, dar consideră că Ucraina ar fi trebuit mai înainte să discute cu vecinii săi despre art. 7 al noii legi.
Diplomatul german a adăugat că datorită acestei legi, în special minoritățile română și maghiară vor pierde statutul de școli cu predarea în limba minorităților, iar copiii vor fi «instruiți în mare măsură în ucraineană, o limbă în care mulți dintre ei nu vorbesc».
«Dacă aș fi părintele unui copil dintr-o minoritate maghiară, atunci aș fi și eu îngrijorat», a spus el.
În același timp, ambasadorul a menționat că cetățenii Ucrainei ar trebui să cunoască limba ucraineană. După opinia sa, aceasta ar înseamna o creștere a studiului limbii ucrainene, dar nu neapărat «studierea matematicii sau fizicii în limba ucraineană».
Raikhel a mai spus că regretă că această lege, care în fond este reformatoare, a devenit obiectul relațiilor internaționale ale Ucrainei