Luna Mărţişor începe la români şi cu ziua de naştere a celebrului scriitor Ion Creangă. Iscusitul povestitor de la Humuleşti, descoperit de Mihai Eminescu, a fost – alături de alţi scriitori români clasici, moderni sau contemporani – unul dintre preferaţii editurilor româneşti şi străine. Operele lui au fost editate periodic, sub diverse forme, indiferent de factorii sociali, economici, culturali sau de altă natură. Interesant este că Ion Creangă a fost editat în volum postum, o parte din operă publicându-i-se antum în reviste literare celebre şi în manualele şcolare editate sub îngrijirea sa. În perioada 1890-2015 interesul pentru opera lui Creangă a fost imens şi editarea acesteia va continua şi pe viitor în forme şi mai variate – facilitată de noile tehnologii ale informaţiei şi comunicării – pentru că un clasic al unei literaturi nu va înceta niciodată să fie citit. De asemenea, Ion Creangă a fost tradus şi în limba ucraineană.