Societatea pentru Cultură Maghiară din Transcarpatia (KMKS) a protestat în mod oficial împotriva declarației șefului Administrației Regionale de Stat Transcarpatia, Igor Bondarenko.
Este vorba despre un interviu cu Igor Bondarenko, publicat de site-ul Ukrinform, unde șeful Administrației Regionale de Stat a afirmat că „nu există unguri în Transcarpatia, dar există ucraineni de origine maghiară”, notează interregionews.eu. KMKS consideră că „acest lucru este nu numai de neînțeles, dar este jignitor pentru comunitatea noastră”.
Și se referă la articolele 53, 92 și 119 din Constituția Ucrainei, care folosește termenul „popoare autohtone și minorități naționale”, în conformitate cu practicile europene.
Astfel, KMKS consideră că ar fi corect să se folosească termenii „maghiari ucraineni” sau „maghiari transcarpatici”, mai degrabă decât „ucraineni de origine maghiară”.
Un extras Interviul original cu Igor Bondarenko pentru ukrinform.ua:
– Odată cu numirea dvs., tensiunea în așa-numita „problemă maghiară” din Transcarpatia a scăzut. Ați spus că relațiile cu maghiarii sunt de bună vecinătate, dar poziția autorităților locale este de cea de stat …
– În ceea ce privește problema cu maghiarii, permiteți-mi să vă spun acest lucru: mi-a plăcut foarte mult poziția ministrului nostru de externe, care a spus că nu avem unguri în Transcarpatia, dar avem ucraineni de origine maghiară. Dacă ei doresc ca procesul de învățământ să fie 100% în limba maghiară, noi înțelegem, că așa ceva nu poate și nu va fi. Să fie 50 la 50.
Faptul, că guvernul maghiar îi ajută pe maghiarii din Transcarpatia este de bun augur; statul maghiar ajută la dezvoltarea afacerilor , oferă echipamente medicale, publică cărți, susține cultura. Îi susțin pe ai lor, dar nu îi susțin pentru ca ei să plece de aici în Ungaria, nu-i așa? Ei doar au conștientizat faptul, că este mai bine pentru ei să aibă lobby-ul aici, la noi și aici să fie comunitatea.
Prin urmare, nu putem să nu înțelegem că, fără cunoașterea de către maghiarii ucraineni a limbii ucrainene, le va fi dificil în Ucraina. De altfel, soția mea a studiat maghiara, lucrează la spitalul regional pentru copii, vin multe mame și copii din sate maghiare, este dificil să comunice cu ei, așa că a studiat limba maghiară – pentru activitatea ce o desfășoară. Nimic strașnic nu se va întâmpla dacă maghiarii transcarpatieni vor studia de asemenea limba ucraineană – pentru obținerea studiilor și pentru job, pentru o comunicare mai bună.