Cuvânt poetic brodat cu mire de mătase…

26 02 2021 LC INF 1

Transpunerea pe pânză, cu ajutorul acului şi a firelor de mătase, a capodoperelor literare este o practică îndrăgită de meşteriţele-brodeze din mai multe ţări. Acum, cu prilejul jubileului de 150 de ani de la naşterea celebrei poete ucrainene, Lesea Ukrainka, Olena  Medvedeva, maestru al creaţiei populare, a brodat drama-feerie „Cântecul pădurii” – operă de referinţă a scriitoarei clasice. Această carte unică, alcătuită din 48 de „pagini” din pânză pe care au fost brodate 68.560 de litere, a fost prezentată în regiunea Rivne, transmite Ukrinform. Este un cadou original al brodezei Olena Medvedeva, consacrat jubileului Lesei Ukrainka.

Anterior Olena Medvedeva a brodat textul celor patru Evanghelii canonice – după Ioan, Marcu, Luca şi Matei, o culegere de versuri de Ivan Franko şi alta de Lina Kostenko, precum şi „Cobzarul” de Taras Şevcenko, ediţia din 1840. Iscusita meşteriţă din Rivne, Olena Medvedeva, a brodat lucrarea poetică a lui Adam Mickiewicz  în limba poloneză, precum şi „Biblia” în limba engleză. Lucrarea brodată „Evanghelia după Matei” de Olena Medvedeva a fost inclusă în Cartea Recordurilor Ucrainei.

Dar, iată, şi în  România s-au găsit meşteriţe care au brodat creaţiile poetului naţional, Mihai Eminescu. După cum au scris cu câţiva ani în urmă mediile româneşti, o femeie în vârstă din localitatea Cugir, Maria Tudor, a realizat şi ea o performanţă demnă de Cartea Recordurilor. În decursul a doi ani 2014-2016 ea a brodat cu aţă roşie cele 98 de strofe ale poemului eminescian „Luceafărul”.  Brodeza Maria Tudor a mărturisit că a realizat toate acestea din dragoste pentru Mihai Eminescu. „Nu a fost deloc ușor pentru că a trebuit să calculez matematic locul ce se cuvine pentru fiecare strofă, pentru fiecare rând sau literă. Mi-a luat aproape trei ani ca să termin tot ce am avut de scris”, spunea Maria Todor.

26 02 2021 LC INF 2

(V.K.)

„Libertatea Cuvântului” – www.lyberti.com

 

Добавить комментарий